原文

苍冥应有长风,浩然吹起中秋月。
世间谁有,浩然胸次,如椽巨笔?太白苏辛,洞然肝胆,一时澄澈。
看嫦娥宽袖,桂花舞落,漫空堕、霏玉雪。
不过平常一节。
笑古今、几人痴绝。
归来便可,人间依旧,匆匆作客。
我欲随时、随地而往,不生分别。
叹斯言谁解,杯盘请置,与清醪说。
中秋 人生感慨 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 月夜 江南 秋景 豪放 豪放派 隐士 飘逸

译文

青天之上应有长风,浩然吹起中秋明月。世间谁人能拥有,那浩然坦荡的胸怀,和如椽的巨笔?李白、苏轼、辛弃疾,肝胆照人,此刻心境一片澄明。看嫦娥舒展广袖,桂花翩然舞落,漫天飘洒如白玉般的雪片。 中秋不过平常节日。笑看古今,有几人痴迷至极。归来后才发现,人间依旧,我们不过是匆匆过客。我愿随时随处前往,不起分别之心。可叹此言谁能理解,且摆上杯盘,与清酒倾诉。

赏析

本词以中秋月色起兴,展现豪放旷达的胸襟。上片以长风明月为背景,追慕李白、苏轼、辛弃疾等豪放词人的浩然气概,借嫦娥舞袖、桂花飞雪的神话意象,营造出空灵澄澈的意境。下转入哲理思考,指出中秋本是平常节日,笑世人痴迷,表达超脱物我、随遇而安的人生态度。结尾'与清醪说'的孤寂之叹,更显深沉。全词融豪放与婉约于一炉,用典自然,意境深远。

注释

苍冥:苍天,青天。
浩然:正大刚直之气,语出《孟子》。
如椽巨笔:喻文笔雄健,如《晋书》载王珣梦人以大笔如椽。
太白苏辛:指李白、苏轼、辛弃疾三位豪放派词人。
嫦娥:月宫仙子,典出《淮南子》。
霏玉雪:形容桂花如雪纷飞。
清醪:清酒。

背景

此词为当代人创作的中秋咏怀词,继承宋代豪放词风,融合传统中秋意象与现代人生思考。作者借中秋明月抒发对古代文豪的追慕,表达超脱世俗、随性自然的生活态度,体现传统节日在现代语境下的新诠释。