云溪冬月风情好,飒飒枯茅腾健鹞。霜苔尺厚老松枝,薄夜摇风如鹘叫。何时雪扮千山皓,我与儿童俱祝祷。人家深幕缩龟头,小红炉火消寒燠。
写景 农夫 冬景 冬至 夜色 山水田园 抒情 文人 村庄 江南 淡雅 清新 节令时序

译文

云溪的冬日风情如此美好,飒飒作响的枯茅草间腾跃着矫健的鹞鹰。经霜的苔藓厚达尺许覆盖着老松枝,微暗的夜晚风中摇曳如同鹘鹰鸣叫。 何时才能见到白雪装扮千山皓洁?我与孩童们一同虔诚祈祷。家家户户垂下厚重门帘人们缩头避寒,只有小红炉中的火焰驱散着严寒温暖身心。

注释

云溪:地名,指作者居住或熟悉的某处溪流之地。
飒飒:形容风吹枯草的声音。
枯茅:干枯的茅草。
健鹞:矫健的鹞鹰,一种猛禽。
霜苔:经霜的苔藓。
薄夜:微暗的夜晚,黄昏时分。
鹘叫:鹘鹰的叫声,鹘是一种猛禽。
千山皓:千万座山峦因积雪而洁白。
祝祷:祈祷、祝愿。
深幕:厚重的门帘或帷幕。
缩龟头:形容人因寒冷而缩头缩脑的样子。
寒燠:寒冷与温暖,此处偏指寒冷。

赏析

这首词以云溪冬日为背景,生动描绘了农村冬景和民间生活。上阕写室外景象:枯茅、健鹞、霜苔、老松、夜风,通过'飒飒''腾''摇''叫'等动态描写,赋予静物以生命活力。下阕转入室内场景,通过'祝祷''缩龟头''小红炉火'等细节,真实再现了农家御寒过冬的生活画面。全词语言质朴自然,意象生动鲜明,既有野外的苍劲之美,又有室内的温馨之情,形成了强烈的对比与和谐的统一,展现了作者对乡村生活的深切观察和真挚情感。