底事将行浑不语,小箫吹透重帘。停眉千唤不回颜。低声但说,此曲太凄然。惆怅莺啼三夜雨,楼前一挂秋千。玉梅花落满栏杆。斯人去后,渐渐识春寒。
写景 凄美 含蓄 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 楼台 江南 游子 爱情闺怨 花草 送别离愁 闺秀 雨景

译文

为何临别时完全沉默不语,细小的箫声穿透层层帘幕。眉头紧锁千呼万唤也不展笑颜。只是低声说道,这曲子太过凄凉。 惆怅那连续三夜雨中莺啼,楼前空挂着一架秋千。白玉般的梅花落满栏杆。自那人离去之后,才渐渐体会到春寒的滋味。

注释

底事:何事,为什么。
将行:将要离别。
浑不语:完全沉默不语。
小箫:细小的箫声。
重帘:层层帘幕。
停眉:停下眉头,指表情凝滞。
不回颜:不展露笑颜。
莺啼三夜雨:连续三夜雨中莺啼,暗示离别时节的凄凉。
一挂秋千:一架秋千,暗指往日的欢乐时光。
玉梅:白梅花,象征高洁和离别。
斯人:那人,指离别的人。
春寒:初春的寒意,既指实际气温,也指心中的凄凉。

赏析

这首词以细腻婉约的笔触描绘离别场景,通过'小箫'、'重帘'、'秋千'、'玉梅'等意象,营造出凄清寂寥的意境。上片写临别时的沉默与音乐中的凄然,下片通过'莺啼夜雨'、'花落栏杆'等自然景物烘托离愁。'渐渐识春寒'一句,以春寒喻心寒,将物理感受与心理体验完美结合,含蓄深沉地表达了离别后的孤寂与思念,体现了婉约词含蓄蕴藉的艺术特色。