译文
惆怅地望着孤灯泛着冷光,正好映照着冬夜病中的情怀。这病是谁种下的?且让它流向八方极远之地,一半随风从缝隙中溜走。小院中本应无忧无虑,只留下梧桐稀疏的叶子,挂着几声叹息。庭院里的乌鸦自是长年哭泣,却隐藏在深枝中,显出千般哑寂。江山苦于没有蓑衣斗笠遮蔽,便让仓皇的雪浪,如笼盖般压来。 名医的踪迹难寻。想必他正在围炉饮酒吹笛。任凭病入膏肓,天地也为之惊惧。更有谁关心到这蜗居小屋,正当破窗透着古旧的孔洞,梦到危险的蒿草墙壁。依然枕着暑天的凉席,斜靠着龟壳般的背,小声吟唱新词还未完成,泪水莫要先滴下。看那隐士的小径,有谁敲响长满青苔的栅栏?只能勉强吟诵莽莽滔滔的诗句,试试能否冲破寒夜的阻力。
注释
六丑:词牌名,周邦彦创调。
怅:失意、惆怅。
泛冷:灯光微弱清冷。
病臆:病中的胸臆。
八极:八方极远之地。
风隙:从缝隙中透入的风。
梧疏叶:梧桐稀疏的叶子。
吁息:叹息声。
庭乌:庭院中的乌鸦。
蓑笠:蓑衣斗笠,指避世隐居。
仓皇:匆忙慌乱。
卢医:指名医扁鹊,因其居卢国故称。
膏肓:古代医学称心尖脂肪为膏,心脏与膈膜之间为肓,指病重难治。
蜗室:狭小如蜗壳的居室。
窗萧古孔:窗户破旧有古旧的孔洞。
梦危蒿壁:梦到危险的蒿草墙壁。
欹龟壳:斜靠着如龟壳般的背。
三径:指隐士的居所。
苔栅:长满青苔的栅栏。
莽莽滔滔:形容气势磅礴。
赏析
这首词以病中夜思为线索,通过孤灯、冬宵、病臆等意象,营造出冷寂凄清的意境。作者运用虚实相生的手法,将病中的生理感受与心理体验巧妙结合,'病谁种之?且驱流八极'展现出想象的飞驰。下阕通过'卢医踪迹'、'膏肓'等医学意象,深化了病重的无奈感。结尾'试冲寒力'一句,在绝望中显出一丝倔强,体现了文人病中仍不忘吟咏的品格。全词语言凝练,意象密集,情感沉郁而含蓄,展现了传统文人在病痛中的精神境界。