后土圆穹两渺虚,一生池沼走游鱼,鳍鳞老尽只须臾。欲雨低萤神错愕,无风细树态模糊,小庭步尽听蝉呜。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 夏景 夏至 庭院 抒情 文人 江南 淡雅 说理 隐士 雨景

译文

大地与苍穹都显得渺茫虚空, 池塘中的游鱼度过一生, 鱼鳞老去不过是转瞬之间。 欲雨时低飞的萤火虫神情惊慌, 无风中细树的姿态模糊不清, 在小院中漫步倾听蝉鸣声声。

注释

后土:大地,与天相对。
圆穹:圆形的苍穹,指天空。
渺虚:渺茫虚空。
池沼:池塘。
鳍鳞:鱼的鳍和鳞片,代指鱼。
须臾:极短的时间。
低萤:低飞的萤火虫。
错愕:惊慌失措的样子。
蝉呜:蝉鸣。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘了夏日庭院的静谧景象,通过'后土圆穹'的宏大视角与'池沼游鱼'的微小生命形成对比,体现了宇宙永恒与生命短暂的哲学思考。'欲雨低萤'、'无风细树'等意象捕捉了雨前特有的微妙氛围,'神错愕'、'态模糊'的拟人手法赋予自然景物以生命情感。末句'小庭步尽听蝉呜'以听觉收束全篇,营造出空灵悠远的意境,体现了中国传统诗词'以景寓情'的艺术特色。