译文
一步登上山顶,低头俯视却害怕接近高空。横亘天空的云块布满天际,漫山枫叶如火焰般鲜红。万里湖面呈现深沉的碧绿,一只灰黑色的鸟飞射而去,仿佛认出了那是漂泊的鸿雁。推起千重林浪,浪涛仿佛涌入衣襟之中。 骤雨突然来临,转瞬又云开雾散,清扫着恣意的山峰。笑着依靠在松树伞盖下,隐约看见尘世中如壶公般的隐逸高人。不管山岚雾气湿润天空,拽出一道彩虹横跨天际,斜阳余晖正是天地间的雄豪。挥手下山而去,千里长风为我送行。
注释
东坡韵:指采用苏轼《水调歌头·明月几时有》的词牌格律。
摩空:接近天空,形容极高。
布块:指云块布满天空。
火烧红:形容枫叶红如火焰。
老碧:深沉的碧绿色。
灰乌:灰黑色的鸟。
飘鸿:飞翔的大雁。
松盖:松树如伞盖般的树冠。
睡壶翁:用《后汉书·费长房传》壶公典故,指隐逸高人。
扬岚:山间升起的雾气。
湿宇:湿润的天空。
枭雄:本指雄豪之人,此处形容夕阳的壮美。
赏析
这首词以东坡韵写成,展现了一幅壮丽的山水画卷。上阕写登高望远之景,'一步竞层顶'开篇即显豪迈气概,'俯首怕摩空'又透出人性真实的畏惧感。'一派枫色火烧红'运用强烈视觉对比,将秋色渲染得淋漓尽致。下阕写天气变幻之趣,'陡来雨,忽去云'写尽山间气候瞬息万变的特点。结尾'挥手下山去,千里送行风'收束全篇,显得洒脱不羁,颇有东坡遗风。全词意境开阔,语言豪放,既得东坡词之神韵,又具自家面目。