吁嗟刑天雄,独持干戚舞。岂以头颅斫,乃遂馁其武。叱咤发于脐,怒目假之乳。日色忽如病,寒飙冻酷暑;众宿惊骇逃,譬风中雪雨。祝融栗南陬,烛龙死北宇。更谁相临观,两斗帝与汝。我来忽万载,古姿不能睹。宇宙无纷纭,循循若柔女;荡荡苍冥青,渰渰大地俯;安有毫发踪,存汝狂莽度?昂首欲四诘,子竟胜与负?子胜将如何,子负定如许:崩折不周山,方圆尽摧腐。穷诘不得答,怅立如颓堵。喧哗百人来,拍手争笑侮:“风发不可疗,亦愚不可喻?好狗不当衢,子勿碍吾路”。撇然弃之归,掩泪悲千古。
中原 五言古诗 人生感慨 古迹 咏史怀古 咏物 悲壮 抒情 武将 沉郁 激昂 说理 隐士

译文

可叹啊刑天这位英雄,独自手持盾牌斧头起舞。难道因为头颅被砍掉,就会削弱他的勇武?从肚脐发出怒吼声,愤怒的目光假借双乳。太阳忽然像生了病,寒风在酷暑中凝固;众星宿惊慌逃窜,如同风雪中的雨滴。南方的祝融瑟瑟发抖,北方的烛龙已然死去。还有谁来观战见证,这场天帝与你的搏斗?我来到此地已过万年,再不能目睹你当年的英姿。宇宙不再纷乱争斗,温顺得如同柔弱的女子;辽阔的天空一片湛蓝,广袤的大地静静俯卧;哪里还有丝毫踪迹,存留你当年的狂放气度?昂首向四方追问,你究竟是胜还是负?你若胜利会怎样,你若失败定如此:撞断不周山,天地尽毁腐朽。追问不得答案,怅然站立如倒塌的墙堵。喧哗中来了百余人,拍着手争相嘲笑侮辱:“疯病不可救药,还是愚笨不可理喻?好狗不挡大道,你不要妨碍我们走路”。猛然转身弃之而归,掩面痛哭悲叹千古。

注释

刑天:中国古代神话人物,《山海经》中记载的无头战神。
干戚:盾牌和斧头,刑天的武器。
头颅斫:指刑天被黄帝斩首的传说。
叱咤发于脐:被斩首后以双乳为眼,肚脐为口。
祝融:火神,南方之神。
烛龙:钟山之神,人面蛇身,掌管昼夜。
不周山:神话中的天柱,共工怒触不周山导致天倾西北。
颓堵:倒塌的墙壁,形容失魂落魄的样子。

赏析

本诗以神话人物刑天为主题,通过丰富的想象和磅礴的气势,塑造了一个悲壮的抗争者形象。诗人运用对比手法,将远古神话中的壮烈场景与现实的平庸冷漠形成强烈反差,表达了对英雄精神的追忆和对现实世俗的批判。诗歌语言雄浑豪放,意象奇崛,'叱咤发于脐,怒目假之乳'等句生动再现了刑天的威武形象,而结尾的世俗嘲笑更凸显了英雄的孤独与悲怆,具有深刻的哲理意味和艺术感染力。