译文
秋日的梦境还未深沉,西风已转为北风呼啸。 如同屠夫刮猪毛般凌厉,仿佛要将万山全部割削。 雪意盘旋在虚空之中,化作乌云遮蔽千里天空。 连日盘旋不肯降落,那气势仿佛在威胁大地。 枯槁的草木凋零在山溪旁,嶙峋的群石孤寂矗立。 层层苔藓久久不来生长,风化成粉末即将剥落。 抬头仰望山峦形态,仿佛摧颓将要坍塌倾跌。 山体上的斑驳痕迹,晦暗不明混杂各种颜色。 活泼的山禽跳跃飞翔,喳喳鸣叫不肯停歇。 蹦跳踢踏唤醒枯枝,欢快之意荡漾在涧隙之间。 这些飞鸟自有心绪,我们凡人糊涂不能明白。 只是怀着茫然的愁绪,心中郁结难以消散。 造化推动着时间的车轮,循环往复相互更迭。 春天来了冬天又去,自然哪有什么欢喜忧愁? 山峦又何尝懂得悲伤,鸟儿的欢乐也非真实。 请让我用这一杯酒,来溶化心中的郁结情绪。
注释
彘毛:猪毛,比喻寒风如屠刀刮猪毛般凌厉。
齑末:粉末,指苔藓风化如粉末般剥落。
蹦蹴:跳跃踢踏,形容鸟雀欢跃。
群柯:指树枝。
维鸟:语助词+鸟,指这些山禽。
瞢不识:糊涂不明白。
飙轮:传说中御风而行的神车,喻指自然规律。
欣戚:欢喜与忧愁。
中臆:心中郁结的情绪。
赏析
这首诗以冬日景象为背景,通过细腻的观察和深刻的哲思,展现了自然界的严酷与生命的韧性。诗人运用大量生动比喻,如'如屠刮彘毛'形容北风的凌厉,'雪意盘虚空'描绘雪前的压抑氛围,形象地刻画出冬日的肃杀之气。诗中'枯瘁凋山溪'与'跃跃山禽飞'形成鲜明对比,既表现了自然的残酷,又展现了生命的活力。后段转入哲理思考,探讨自然循环与人类情感的关系,最终以'请以一杯酒,溶化我中臆'作结,体现了诗人超脱物外、借酒消愁的豁达情怀。全诗语言凝练,意象丰富,情景交融,由景入情,由情入理,层层深入,展现了深厚的艺术功力。