原文

八国居留画界明,伊川被发黯然惊。
莫湔庚子无穷耻,犹有联军纪念名。
七言绝句 中原 幽怨 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 沉郁 讽刺

译文

八国列强在华划分的租界界限分明, 看到华夏文明遭受侵蚀令人黯然心惊。 难以洗刷庚子年间的无穷耻辱, 至今还留有联军命名的纪念名称。

赏析

这首诗以庚子事变后的天津租界为背景,表达了深沉的民族耻辱感。首句'八国居留画界明'直指列强瓜分中国的现实,'画界明'三字既写实又充满讽刺。第二句化用'伊川被发'典故,巧妙地将古代华夏文明危机与当下民族危亡相联系。后两句'莫湔庚子无穷耻,犹有联军纪念名',以强烈的对比手法,揭露了民族耻辱的深刻印记。全诗语言凝练,用典恰当,情感沉痛而含蓄,体现了晚清知识分子对民族命运的深刻忧思。

注释

丁沽:即天津丁字沽,位于天津城北,为运河与北运河交汇处。
居留:指外国列强在华的居留地,即租界。
画界明:指列强划定的租界界限分明。
伊川被发:典出《左传·僖公二十二年》,"辛有适伊川,见被发而祭于野者,曰:'不及百年,此其戎乎!其礼先亡矣。'",喻指华夏文明遭受异族侵蚀。
湔:洗刷、清除。
庚子:指庚子年(1900年)的八国联军侵华事件。
联军:指八国联军。

背景

本诗创作于庚子事变(1900年八国联军侵华)之后,作者在天津丁字沽旅馆有感而作。庚子事变后,清政府签订《辛丑条约》,允许列强在天津等地设立租界,中国半殖民地化程度进一步加深。诗中反映的正是这一时期知识分子对民族危亡的忧患意识和耻辱感。