晖晖暮灯起,伫照马路侧。道上往来车,向夜尚如织。双眼喷怒光,四扫洞九域。陡然卓锐鸣,惊怖行人立。小园在路陬,略备疏栏栅。深树交四五,遂觉天地隔。凉萤有性灵,静躁颇能识。流飞弃喧哗,飏然入枝隙。缭绕随吾来,莫亦有幽癖?冉冉游沉浮,洋洋自开阖。漙露借远灯,稗贩凿邻壁。究非自家物,相顾有死色。嗟汝此清泠,颇似星光魄。岂自天中来,堕此人间夕?苍穹浩无涯,荡荡罕尘屑。寄身得其所,安羡浮华国?高处岂凝寒,孤居许岑寂?抑偶失其涂,或为惊风迫?异物不相通,言语问难诘。但看行昏茫,彳亍忤众迹。托身虽此世,似亦非子宅。扰扰风波民,畴能为汝惜?不若处高远,倘有人仰瞥。沉吟未可尽,萤踪久已失。渺渺夜阴沉,孤飘何处息?
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 新诗 江南 沉郁 现代派 说理 都市 都市人

译文

明亮的暮色路灯亮起,长久照射在马路旁。 道路上往来的车辆,到了夜晚仍然如织布般密集。 车灯双眼喷出愤怒的光芒,四下扫射洞察整个天地。 突然响起尖锐的喇叭声,惊得行人站立不敢动。 小花园在路边角落,简单设有稀疏的栏杆。 四五棵大树交错生长,顿时感觉与外界天地相隔。 清凉的萤火虫颇有灵性,能够识别安静与喧闹。 流转飞舞抛弃喧哗声,轻盈地飞入树枝缝隙。 缭绕着跟随我而来,莫非也有幽深的癖好? 缓缓游动沉浮不定,自在开合洋洋得意。 借着远处灯光映照露珠,小商贩凿开邻家墙壁。 终究不是自家的东西,相视面露绝望神色。 感叹你这般清凉冷冽,很像星星的精魂。 难道是从天上来,坠落在这人间夜晚? 苍穹浩瀚没有边际,空旷广大罕有尘屑。 寄身得以找到合适处所,何必羡慕浮华国度? 高处难道凝结寒冷,独居允许寂静寂寞? 或是偶然迷失道路,还是被惊风逼迫? 不同物种难以相通,用言语询问难以究诘。 只看它行走在昏茫中,慢慢移动违背众人足迹。 托身虽然在这个世界,似乎也不是你的宅院。 纷扰动荡的世间民众,谁能够为你珍惜? 不如处在高远之处,倘若有人抬头瞥见。 沉吟思考未能尽意,萤火虫踪迹早已消失。 渺渺夜色阴沉沉,孤独飘飞何处歇息?

注释

晖晖:明亮的样子。
伫照:长时间照射。
洞九域:洞察整个天地,极言灯光之强。
卓锐鸣:尖锐的喇叭声。
路陬:路边角落。
疏栏栅:稀疏的栏杆。
静躁:安静与喧闹。
飏然:轻盈飘飞的样子。
幽癖:幽深的癖好。
漙露:露珠晶莹的样子。
稗贩:小商贩。
清泠:清凉冷冽。
星光魄:星星的精魂。
荡荡:空旷广大的样子。
岑寂:寂静,寂寞。
失其涂:迷失道路。
彳亍:慢慢行走的样子。
忤众迹:违背众人的足迹。
畴:谁。

赏析

这首诗以现代都市为背景,通过萤火虫这一传统意象与都市文明的对比,展现出现代人的精神困境。诗人运用对比手法,将车灯的'怒光'与萤火的'清泠'、城市的'喧哗'与自然的'静躁'形成强烈反差。萤火虫成为诗人自我的投射,象征着在现代化进程中失落的精神家园。诗歌语言凝练而富有张力,'双眼喷怒光'等现代意象的运用打破了传统咏物诗的范式,体现出新诗对古典传统的创造性转化。最后萤火虫的消失暗示了现代人精神归宿的迷茫,具有深刻的哲学思考。