流年倏已隔,故人如昼星。知其必尚在,渺尔不堪寻。泛我萍梗舟,飘摇风中英。岁暮百怀起,不出将安平。兀兀山中石,溜溜山泉音。拘我十年梦,断我少年心。心不可死也,梦不可锁也,及吾未老,尚可以行。青衫挂席长帆轻,沧海无过鱼游盆。蓬莱方丈闻未沉,仙人相呼吾旧亲。酌我淡酒无琼浆,赠我芜茅无兰芳。报我故怀吾泪浪,无以俗物污吾肠。玉树琼花空辉光,短箫吹雨立梅旁。仙岛岂容久彷徨,人间尚有旧亭廊。白鹤幻也屐成双,薄风雷也驾圆苍。云之君也送吾航,渺而即也故檐荒。云溪小屋山水香,子所旧识更来尝。屋中一杯酒,共子千年长。
译文
流逝的岁月忽然已相隔遥远,故友如白天的星辰般稀少难见。
知道他们一定还在人世,却渺远难以寻访。
泛着我如浮萍草梗般的小舟,像风中花瓣般飘摇不定。
岁末百般情怀涌起,不出门寻访怎能心安。
巍峨的山中岩石,潺潺的山泉流水声。
束缚了我十年的梦境,斩断我少年时的心志。
心不可就此死去啊,梦不可被锁住啊,趁我尚未老去,还可以远行。
穿着青衫张挂船帆轻快前行,沧海不过如鱼游盆中般狭小。
听说蓬莱方丈仙山尚未沉没,仙人们呼唤着我这位旧相识。
斟给我淡酒没有琼浆玉液,赠给我芜茅没有兰草芬芳。
回报我旧日情怀我泪如浪涌,不让世俗之物污染我的心肠。
玉树琼花空自闪耀光辉,在梅旁细雨中吹奏短箫。
仙岛岂容长久徘徊彷徨,人间还有旧日的亭台廊阁。
白鹤幻化出现木屐成双,驾驭风雷驰骋苍穹。
云中仙君为我送行,渺远而又接近那故园荒檐。
云雾溪边小屋山水清香,是你旧日相识再来品尝。
屋中这一杯酒,愿与你共饮千年长久。
注释
流年倏已隔:流年,流逝的岁月;倏,忽然、迅速。
故人如昼星:昼星,白天的星星,比喻稀少难得一见。
萍梗舟:如浮萍草梗般的小船,比喻漂泊不定。
风中英:风中的花瓣,比喻身世飘零。
兀兀:高耸突出的样子。
溜溜:水流声,泉水流动的声音。
挂席:张挂船帆,指行船。
鱼游盆:鱼在盆中游,比喻天地狭小。
蓬莱方丈:传说中的海上仙山。
琼浆:美酒,仙人的饮料。
芜茅:杂乱的茅草,比喻粗陋之物。
玉树琼花:珍贵的树木和花朵,指仙境景物。
短箫吹雨:在细雨中吹奏短箫。
白鹤幻也:白鹤变幻,指仙鹤引路。
屐成双:成对的木屐,指与友人同行。
薄风雷:驾驭风雷,薄通"迫",接近、驾驭。
驾圆苍:驾驶天空,圆苍指苍穹。
云之君:云中的神仙。
云溪:云雾缭绕的溪边。
赏析
这首诗以醉中神游为线索,展现了一场跨越现实与幻境的诗意之旅。艺术上采用虚实相生的手法,将现实中的访友之约与仙境遨游巧妙结合。开篇'故人如昼星'的比喻新颖精妙,既写故人稀少,又暗含虽少见却依然存在的希望。'萍梗舟'、'风中英'的意象生动表现了漂泊无定的生命状态。诗中'心不可死也,梦不可锁也'的直抒胸臆,展现了作者对自由和梦想的执着追求。后半部分仙游幻境的描写充满浪漫主义色彩,'白鹤幻也'、'驾圆苍'等句想象瑰丽,气势磅礴。最后'屋中一杯酒,共子千年长'的收束,将仙境幻想拉回人间温情,表达了超越时空的友谊永恒。全诗语言豪放跌宕,情感真挚浓烈,在醉语癫狂中蕴含着对人生、友谊、自由的深刻思考。