译文
老友书信带着霜寒之意而来,深情厚意用浅显言语刺入骨髓。稀疏几行写不满信笺,一眼可以读完却要品味整日。 冬日寒冷如军队操练般凛冽,枯枝不发新芽,残蒿焦黄。你为何写下如此衰飒言语,让我更觉春风遥远难及? 当年分别恍如昨日,心中有诗却难以言表。三百六十日如闪电般逝去,如金蛇掠空不可捕捉。 更有何功业可自我安慰,唯有一事令胡须渐长;我已是如此你又怎样?信中说的“渐近暮色”令人感慨。 惆怅岂止你我二人,肖生眼角已生鱼尾纹;唯有薛生杳无音讯不敢问,或许两鬓已如秋茅枯槁。 不要被世俗议论讥笑求仙,秦皇汉武最是可悲。长生自古是人类梦想,谁忍心看热血变成枯草。 若真有长生不老之法,昆仑再远也敢前往;弱水仿佛已在眼前,珠树和视肉却渺不可及。 自笑如蚁穴般荒唐梦境,身体却日渐衰亡;此时尚未死去已属万幸,竟敢妄想突破天命多么狂妄。 求长生不得转而求功德,希望留名不朽;人们都有此想我却渐觉可笑,真正能寄托情怀的或许只有酒。 去年相约已令人遗憾,西湖处士难以邀约;你若带着酒器前来,定要罚你痛饮三千杯。
注释
霜威:形容书信带来的寒意,如霜般凛冽。
深怀浅语:深情厚意用浅显语言表达。
萧疏:稀疏,指书信内容简略。
衰飒:衰败凄凉的样子。
金蛇逝空:比喻时光如金色蛇影般迅速消逝。
髭髯:胡须,指岁月痕迹。
渐近暮色:指逐渐步入晚年。
鱼尾字:眼角鱼尾纹,喻岁月痕迹。
秋茅死:如秋日茅草般枯槁。
蓬莱:传说中的仙山。
枯荄:枯干的草根。
弱水:神话中鸿毛不浮的河流。
珠树视肉:传说中的神树和食之不尽的肉。
蚁国梦:比喻人生如蚁穴般渺小短暂。
西湖处士:指隐士,此处或指林逋。
袖椎绑:带着酒器前来。
赏析
本诗以书信往还为切入点,展现了深沉的时光感悟和生命思考。艺术上采用对比手法,将冬日的衰飒与春日的遥想对照,将长生梦想与现实衰老并置,形成强烈张力。语言凝练而意象丰富,‘金蛇逝空’喻时光飞逝,‘秋茅死’喻鬓发斑白,生动传神。全诗在个人感慨中升华出普遍的人生哲思,从友人间的琐碎问候延伸到对生命意义的终极追问,最后以酒解忧作结,体现了中国传统文人的典型情感模式和精神寄托。