译文
站在离地球远太阳近的山顶,肖生这句话多么奇特警醒。 我缺乏才思来描述此刻情怀,只能捧手作喇叭状在山顶长啸。 远山如军舰破浪飞行,雾海苍茫中露出半截身影; 近处群山从四面推托,想要将此峰举入云端挺立。 这山峰似乎知道我要来临,提前剃尽树木竹林相迎。 让我能够开阔地环视天地,极目远望千里万里风光。 往年作诗惭愧不够工整,早已忘记却忽然涌上心头。 诵出后回头又想不起来,散入天地随风飘逝。 肖生急忙寻找旧时刻石,分开茅草剔除杂草弯腰至膝。 掘地一尺十指通红,颓然四顾心中一片迷茫。 叹息每块石头都有字迹,却不是我所刻记录行踪。 我知道这些石头已仙去,何必以凡人之态忧愁不安。 重新凿刻新文下山而去,他年再来相访时将骑茅龙飞升。
注释
连云山:位于湖南省平江县东北部,属罗霄山脉。
绝顶:山的最高处。
肖生:作者自称或友人名。
髡尽:剃光,此处指草木稀疏。
豁览:开阔地眺望。
周天地:整个天地。
穷眸睛:极目远望。
分茅剔草:分开茅草,剔除杂草。
空蒙:迷茫失落的样子。
忡忡:忧愁不安的样子。
茅龙:传说中的仙人所骑的神兽。
赏析
这首诗以登临连云山绝顶的独特体验为载体,展现了天人合一的哲学思考。开篇'离地球远太阳近'以科学视角写高山体验,新颖奇特。诗中运用大量比喻和拟人手法,如'远山军舰破浪飞'、'此峰似识我将临',赋予山水以生命灵性。后半部分通过寻找旧刻石不得的怅惘,引出'石已仙去'的仙道思想,最后以'骑茅龙'的浪漫想象作结,体现了道家超脱尘世、追求精神自由的境界。全诗气势雄浑,想象奇崛,将现实景观与超现实想象完美结合,展现了现代人对传统山水诗的创新表达。