译文
在平坦的沙路和柔软的道路上停下青骢马,人仿佛置身于青山绿水构成的画卷之中。横跨溪水的石桥连接南北两岸,沿堤栽种的千株垂柳在往来风中摇曳。树梢上夕阳西下,归巢的鸟儿喧闹鸣叫,城角处云层散开挂着一道残虹。苍茫暮色中不知寺庙在何处,只听得云雾林间传来两三声钟响。
注释
徐沟:古地名,今山西省清徐县徐沟镇。
青骢:青白色的马,今名菊花青马。
横石一桥:用石头横跨修建的桥梁。
断虹:残虹,雨后天边出现的残缺彩虹。
烟林:云雾缭绕的树林。
两三钟:远处寺庙传来的几声钟响。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了徐沟道中的田园风光,展现了一幅生动的山水画卷。诗人采用移步换景的手法,从平沙软路到青山画图,从石桥流水到堤岸垂柳,层层推进,构图精巧。'人在青山画图中'一句既写实又写意,将自然美景与人的感受完美融合。尾联以听觉收束全诗,'烟林送到两三钟'余韵悠长,营造出空灵深远的意境,体现了中国传统山水诗含蓄蕴藉的艺术特色。