译文
站在山顶俯视万峰低矮,山势如龙腾虎踞相互簇拥。 仿佛我的心怀与之交融,腾跃间仍见急流飞涌。 此时我的心胸浩瀚如宇宙,主宰万物包容古今; 可笑庙前人群如蜂拥挤,还急切地俯身拜神。 乌云磅礴如铁蹄奔涌,霍霍闪动与太阳争辉。 以天空为战场真是奇绝,天帝命雷鼓擂动军威。 电光如戟相争不可直视,波及百姓如池鱼遭殃。 大雨轰泻山峦震颤,如蚁巢失火四处奔逃。 崖阴树隙成为避难所,飓风吹扫人人自危。 谁知这般景象不忍错过,有人独立在焦土岿然不动。 云雾蒸煮岩石似要腐烂,天空如穹盖掩盖巨釜。 山色清翠令人馋涎欲滴,我急寻四周想要拿筷品尝。 呼唤同行者下山归去,些许风雨怎能欺我。 大丈夫立世也是如此,若无风雨山有何姿态。
注释
绝顶:山顶最高处。
瞰:俯视。
龙掷虎峙:形容山势如龙腾虎踞般雄伟。
腾踔:腾跃,跳跃。
湍心:急流中心。
浩如宇:浩瀚如宇宙。
宰临:主宰俯瞰。
汲汲:急切追求的样子。
霍霍:象声词,形容快速闪动。
戟争光夺:形容闪电如戟相争,光芒夺目。
訇泻:轰然倾泻。
焦原岿:焦原指焦土,岿然独立。
云蒸雾煮:云雾蒸腾如煮。
持箸:拿着筷子。
赏析
本诗以豪放笔触描绘大云山暴雨奇观,展现作者超凡的胸襟气度。前四句以俯视视角展现山势雄伟,中间转入内心感悟,体现天人合一的境界。'乌云磅礴'至'大雨訇泻'八句,用战争意象描写暴雨雷霆,比喻新奇震撼。'有人独立焦原岿'一句凸显作者特立独行的品格。最后四句点明主旨:风雨虽苦却是成就山姿的必要条件,隐喻人生需经磨难方能显英雄本色。全诗气势磅礴,想象奇崛,语言豪迈,充分体现了面对自然伟力时的豁达心境。