帝厌长冬不肯宠,岁暮急入来春阳。澄光赫赫天花堕,开云碧裸明星膛。云溪弹丸造物子,岂以陋僻遗慈芒。先生偶出无投所,时见白鸟穷冥苍。得酒来饮有深味,欲和渊明山海章。扣门颇疑狌狌唤,启户忽诧穷奇张。把盏快解五斗酲,始伸大语落尘梁。嗟余年来陋如石,窥帘荐枕夫谁忙?闻鳏寡者鱼以替,云泥异物安能当。我有法喜隐深梦,梦边风急吹回廊。君看几许相思曲,山中野木是诗娘。
七言古诗 人生感慨 冬景 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 山峰 抒情 文人 旷达 春景 村庄 江南 游仙隐逸 说理 隐士 飘逸

译文

天帝厌倦漫长冬季不肯施恩宠,岁末急切迎来春日阳光。 清澈光芒赫赫如天花坠落,拨开云层碧空露出明星闪烁的苍穹。 云溪这弹丸之地是造物主的子民,岂因偏僻简陋而遗漏慈爱光芒。 先生偶然外出无处投奔,时常看见白鸟飞向遥远苍茫。 得到美酒来饮别有深意,想要唱和陶渊明的山海经诗章。 敲门时怀疑是狌狌在呼唤,开门忽然惊见穷奇张开翅膀。 举杯畅饮快速解除五斗醉意,方才放开声音话语震落屋梁。 叹我多年来鄙陋如顽石,窥探帘幕荐枕席又有谁忙碌? 听说鳏寡之人用鱼来替代,云泥之别的异物怎能相当。 我怀有法喜隐藏于深梦之中,梦边急风吹过回廊。 君看多少相思之曲,山中的野木就是诗的化身。

注释

将和陶《读山海经》:准备和陶渊明《读山海经》诗韵而作。
天花堕:佛教用语,指天界之花飘落,喻祥瑞景象。
明星膛:指星辰明亮,膛指星空明亮开阔。
云溪弹丸:云溪如弹丸般小的地方,指偏僻之所。
狌狌:《山海经》中异兽,能知往事,形状似猿。
穷奇:《山海经》中异兽,形状似牛,有翼,食人。
五斗酲:五斗酒解醉,酲指酒醉状态。
法喜:佛教用语,指闻佛法而生欢喜心。
诗娘:诗的化身,拟人化的表达。

赏析

本诗以醉后狂态抒写文人雅趣,巧妙化用《山海经》典故,展现奇幻的想象世界。开篇以天帝厌冬的拟人手法,营造出冬去春来的时空转换。中间部分通过狌狌、穷奇等神话意象,构建出亦真亦幻的饮酒场景,体现了文人放达不羁的精神状态。结尾以山中野木喻诗娘,将自然景物人格化,表达诗歌创作源于自然本真的艺术理念。全诗语言奇崛,意象跳跃,既有陶渊明的隐逸情怀,又带李白的浪漫狂放,展现了宋代文人融合儒释道三家的精神追求。