译文
韬光山下暮色渐收,沿着百转千回的山路登上顶峰。 万竿翠竹排列成行随马蹄延伸,群峰环抱苍翠欲滴湿润了僧楼。 古潭倒影中须眉显得清冷,断壁间秋风吹来天地一片秋意。 远望钱塘江如一线从空中垂落,荡涤胸襟洗尽古今万千愁绪。
注释
韬光山:位于杭州西湖西北,因唐代高僧韬光在此结庵而得名。
百折盘:形容山路曲折盘旋。
万竹排青:形容漫山竹林排列如屏,青翠欲滴。
众峰拥翠:群峰环抱,苍翠欲滴。
古潭:指韬光寺内的金莲池。
须眉冷:潭水清澈寒冷,倒映须眉。
断壁:陡峭的山崖。
一线钱塘:远望钱塘江如一条细线。
荡胸:荡涤胸襟。
赏析
本诗以登临韬光山为线索,描绘西湖秋日壮丽景色。前两联写登山过程,'暮烟收'点明时间,'百折盘'状山路之险。中两联写山顶所见:'万竹排青'、'众峰拥翠'写视觉之美,'须眉冷'、'天地秋'写体感之凉,形成通感效果。尾联视野开阔,'一线钱塘'将空间极大拓展,最终以'荡胸洗愁'收束全篇,体现山水涤荡尘虑的审美功能。全诗对仗工整,意境开阔,融情于景,展现了传统山水诗的审美境界。