译文
曾经是老师最得意的门生, 如今学着南街北巷商贩的叫卖声。 在雨中站立三个秋天同样瑟瑟发抖, 风吹来两鬓头发长短不齐。 声音从腼腆变得油滑, 衣着从化纤换成皮革。 迎面相遇是羞愧还是傲慢? 半天才喊出声:从前的老师。
注释
得意门生子:老师最欣赏的得意门生。
南街北巷辞:指市井商贩的叫卖吆喝声。
雨立三秋:在雨中站立三个秋天,形容经商辛苦。
瑟缩:因寒冷或恐惧而蜷缩发抖。
二鬓比参差:两鬓头发长短不齐,形容不修边幅。
声从腼腆移油滑:声音从羞涩变得圆滑世故。
化纤换革皮:从化纤衣服换成皮革衣服,指穿着变得阔气。
劈面相逢:迎面相遇。
旧阿师:从前的老师。
赏析
本诗通过对比手法,生动刻画了学生从校园到商海的身份转变。前两联通过'得意门生'与'南街北巷'的强烈对比,展现理想与现实的落差。'雨立三秋'、'风来二鬓'的意象,既写实又象征经商艰辛。第三联'声从腼腆移油滑,衣自化纤换革皮',通过声音和衣着的变化,深刻揭示人物内在的蜕变。尾联'劈面相逢羞抑傲'的复杂心理描写,以及'半天才唤旧阿师'的迟疑,将商品经济冲击下师生关系的微妙变化表现得淋漓尽致,具有强烈的时代感和现实意义。