译文
黄鹂与鹪鹩,三年来共栖在同一树枝。 拂晓时一同展翅飞出,傍晚时相对啼鸣。 渐渐被山雨惊扰,振动羽翼躲避春雷。 残留的露水映出杜鹃花色,弯曲的松树在野岭间倾斜。 一旦各自飞散远去,隔着迢迢水路恐怕再无相会之期。 春雷年年依旧响起,青苔的暗色渐渐染上松树的外衣。
注释
黄鹂:又名黄莺,羽毛鲜黄,鸣声婉转。
鹪鹩:小型鸣禽,体褐色,善筑巢。
淩明:拂晓时分。
联翮:翅膀相连,指一同飞翔。
振振:鸟羽振动的声音。
杜鹃色:指杜鹃花般的红色。
欹:倾斜。
松衣:松树皮上的苔藓。
赏析
这首诗以黄鹂与鹪鹩的共栖与分离为意象,描绘了自然界中鸟类的情谊与离别。通过细腻的观察,诗人展现了鸟类在风雨中的相依为命,以及最终不得不各奔东西的命运。诗中'淩明联翮出,向暮相对啼'生动刻画了鸟类朝夕相伴的情景,而'一朝各飞去,水远应无期'则透露出深深的无奈与哀伤。结尾'春雷年年在,苔色暗松衣'以自然景物的永恒反衬生命的无常,意境深远,余韵悠长。全诗语言清新自然,意象生动,情感真挚,具有浓厚的田园诗意和哲理思考。