译文
半阴半晴的天气好似清明时节,垂柳掩映的官桥上人们载酒而行。 在驿路上观赏山景频频停马驻足,对岸传来的河涛声仿佛要摇动城池。 白云庄外炊烟袅袅渐渐融合,明月照耀的坟头野草丛生。 十里外的归帆分路停泊,桃花浪过后碧波恢复平静。
注释
新绛:今山西省新绛县,明清时期为绛州治所。
官桥:官府修建的桥梁,也指大路旁的桥梁。
驿路:古代传递文书的官道,设有驿站。
河声:指汾河水声,新绛位于汾河畔。
白云庄:可能指当地一处庄园或景点。
明月坟:疑为当地古迹或泛指坟茔。
桃花浪:指春季桃花盛开时河水上涨形成的波浪。
赏析
此诗描绘旅途所见景色,以细腻的笔触勾勒出新绛一带的自然与人文景观。诗人运用动静结合的手法,'河声隔岸欲摇城'以听觉写视觉,赋予河水以撼动城池的力量;'炊烟合'与'野草生'形成人间烟火与荒凉坟茔的对比,暗含人生无常的感慨。尾联'桃花浪后碧波平'既写实景,又隐喻旅途艰辛后的平静,意境深远。全诗对仗工整,意象丰富,展现了清初诗歌的典雅风格。