小阁晴烘一席春,试灯风漾酒杯鳞。飘萍飞絮多离别,去燕来鸿谁主宾。宦海半生鸡肋味,驿亭十里马蹄尘。樽前莫唱阳关曲,我是天涯抱恨人。
七言律诗 人生感慨 元宵 凄美 叙事 悲壮 抒情 文人 春景 楼台 江南 沉郁 游子 送别离愁

译文

晴朗的小阁楼暖意融融宛如一席春光,试灯时节微风荡漾着杯中酒纹。人生如浮萍飞絮般多有离别,去燕来鸿不知谁主谁宾。半生宦海沉浮如同鸡肋食之无味,驿亭十里尽是马蹄扬起的尘埃。樽前莫要唱那离别的阳关曲,我本是天涯漂泊的抱憾之人。

注释

上元日:农历正月十五元宵节。
试灯:元宵节前张灯预赏。
酒杯鳞:酒杯中酒水荡漾如鱼鳞般波纹。
飘萍飞絮:浮萍与柳絮,喻漂泊不定。
去燕来鸿:离去的燕子和飞来的大雁,喻人来人往。
鸡肋:食之无味弃之可惜,喻宦海生涯的尴尬处境。
驿亭:古代供驿传行人休息的处所。
阳关曲:送别曲,源自王维《送元二使安西》。
抱恨人:心怀遗憾之人。

赏析

此诗以元宵佳节为背景,通过宴饮饯别的场景抒发人生感慨。首联以'小阁晴烘'营造温暖春意,与'试灯风漾'形成动静相宜的意境。颔联以'飘萍飞絮''去燕来鸿'的意象群,喻示人生漂泊与聚散无常。颈联'鸡肋味''马蹄尘'对仗工整,深刻揭示宦海沉浮的无奈与艰辛。尾联'莫唱阳关曲''天涯抱恨人'将情感推向高潮,展现诗人深沉的离愁别绪与人生遗憾。全诗语言凝练,意象丰富,情感真挚,通过对具体场景的描写折射出普遍的人生体验。