日暮濛濛雨并风,清寒到水愈无穷。睡莲长卧荷花立,一样深愁态不同。
七言绝句 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 水景 江南 淡雅 花草 说理 隐士 雨景 黄昏

译文

傍晚时分细雨蒙蒙伴着微风,清冷的寒意到水面上更加无穷无尽。睡莲长久地卧在水面,荷花却挺拔而立,虽然同样怀着深深的愁绪,姿态却各不相同。

注释

日暮:太阳落山,傍晚时分。
濛濛:形容雨点细密的样子。
雨并风:风雨交加。
清寒:清冷寒凉。
睡莲:多年生水生草本植物,叶片浮于水面。
荷花:又称莲花,挺水植物,花叶高出水面。
深愁:深深的愁绪。

赏析

这首诗通过对比睡莲与荷花在风雨中的不同姿态,展现了二者'一样深愁态不同'的意境。前两句营造出日暮时分风雨交加的凄清氛围,'清寒到水愈无穷'巧妙运用通感手法,将视觉的'濛濛雨'与触觉的'清寒'相融合。后两句运用拟人手法,将睡莲的'卧'与荷花的'立'形成鲜明对比,虽同处困境却姿态各异,暗喻人在逆境中的不同处世态度,富有哲理意味。全诗语言凝练,意境深远,通过对自然景物的细腻观察,表达了深刻的人生感悟。