译文
年少时怀着惆怅的心情遥望江南,在那婉转歌声中想象着万顷莲塘的美景。 如今真的在江南定居下来,却发现这具身躯已经步入衰颓的中年。
注释
少年:年轻时期。
惆怅:失意、伤感的心情。
娅姹:形容歌声婉转动听,亦作"娅姹"。
万顷莲:形容江南水乡莲花盛开的壮丽景象。
衰飒:衰老、颓唐的状态。
中年:人生中年时期,约指三四十岁。
赏析
这首诗通过今昔对比,深刻表现了时光流逝和人生变迁的感慨。前两句写少年时对江南的向往和想象,用"娅姹歌"和"万顷莲"营造出浪漫美好的意境;后两句笔锋一转,写现实中的江南定居与中年衰飒,形成强烈反差。艺术上运用对比手法,语言简练而意境深远,生动展现了从理想憧憬到现实落差的复杂心境,具有普遍的人生哲理意义。