译文
江南六月荷花盛开,花丛中蝴蝶飞来飞去。 蝴蝶翩翩飞向何处,原来是采莲人划着小船而来。 小船在莲花丛中轻轻摇曳,莲花拂过鬓发多么柔美。 却不见去年一同泛舟的人,停下小船怅然站立心神徘徊。 摘下荷花闻了又扔,抛向荷塘随波飘流。 荷塘的水波流向何方,对岸的空船多么寂寞。 傍晚时分孤舟独自归去,离去时湖面泛起细雨。 只剩下蝴蝶打湿了双翅,依然向着湖中翩翩飞舞。
注释
江南:长江以南地区,特指苏杭一带水乡。
旖旎:柔美婉约的样子。
徙倚:徘徊不定,心神不宁。
向暮:临近傍晚时分。
双翎:蝴蝶的双翅。
栩栩:生动活泼的样子,出自《庄子·齐物论》"栩栩然胡蝶也"。
赏析
这首诗以江南水乡为背景,通过荷花、蝴蝶、小舟等意象,描绘了一幅优美的江南采莲图。诗中运用对比手法,将往日的欢乐与今日的孤寂形成鲜明对照,表达了物是人非的惆怅之情。语言清新自然,意境优美深远,'莲花拂鬓何旖旎'一句尤其生动地刻画出采莲女子的柔美姿态。结尾'剩下蝴蝶湿双翎,犹向湖中飞栩栩',以蝴蝶的执着反衬人的失落,余韵悠长。