译文
古往今来的春天没有什么不同, 大江南北都唱着相似的曲调。 我想要跳出新的舞蹈唱出新的歌声, 却被古人的传统紧紧束缚住了脚步。
注释
今古不异春:古今的春天没有什么不同,指自然景物恒久不变。
南北同一曲:南北各地都唱着相同的曲调,暗指文艺创作缺乏创新。
舞新声:创作新的艺术形式和内容。
扼我足:扼制我的脚步,比喻传统束缚创新。
赏析
这首诗以简洁明快的语言表达了明代文人求新求变的创作理念。前两句通过'今古不异春,南北同一曲'的对比,揭示了文艺创作中陈陈相因、缺乏创新的现状。后两句'我欲舞新声,古人扼我足'则直抒胸臆,表达了突破传统束缚、开创艺术新境的强烈愿望。全诗运用对比手法,语言凝练而意境深远,体现了明代晚期文学革新派的反传统精神。