译文
欧阳君的才情格调本就超群出众, 与我分别后豪游四方又过了五载春秋。 如今见他在关外跳起旋风般矫健的舞蹈, 令人惊讶地从军帐中认出当年那个文弱书生。
注释
欧阳:指诗中提到的友人,可能复姓欧阳或化用欧阳修典故。
才调:才情格调。
殊伦:与众不同,超出同辈。
狂游:豪放不羁的游历。
五春:五年时光。
一曲旋风:形容舞姿矫健如旋风。
关外:指边关塞外。
虎帐:武将的营帐,指军旅生涯。
书生:文人学者。
赏析
这首诗通过对比手法,生动展现了友人从文弱书生到军中健儿的转变。前两句铺垫友人才华出众和分别时光,后两句以'旋风舞'的动感意象与'虎帐'的军营背景形成强烈对比,突显人物性格的蜕变。'惊认'二字巧妙传达出作者对友人变化的惊喜之情,展现了友谊的深厚和时光的魔力。