原文

二月盈盈豆蔻梢,春风随地播琼瑶,谁能到此不魂消。
明月入溪光炯炯,柳花吹影梦迢迢,有人正倚谢家桥。
写景 含蓄 咏物抒怀 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 春分 春景 月夜 柔美 桥梁 江南 溪流 爱情闺怨 闺秀

译文

二月的豆蔻花在枝头盈盈绽放,春风随处播撒着美玉般的光华,谁能到此而不心神荡漾。明月映入溪流波光粼粼,柳絮飞舞投下悠长的梦影,正有人倚在谢家桥上凝望。

赏析

本词以婉约清丽的笔触,描绘早春二月的柔美意境。上片以豆蔻梢头起兴,暗喻少女芳华,春风播琼瑶的意象新颖别致,将春色具象化为可播撒的美玉。下片转入夜景,明月溪光与柳花梦影构成虚实相生的意境,结句"有人正倚谢家桥"余韵悠长,既暗含期待又留白无限。全词融情于景,含蓄蕴藉,深得宋词婉约派神韵。

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
豆蔻梢:豆蔻花初开时,常喻少女十三四岁年华。杜牧《赠别》诗:"娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初"。
琼瑶:美玉,此处喻指春光美景。
炯炯:明亮貌。
迢迢:遥远绵长貌。
谢家桥:典出唐代李德裕《谢秋娘曲》,后泛指才子佳人相会之地。

背景

此为当代女诗人孟依依创作的组词之一,继承传统婉约词风而赋以新意。作者擅长以现代视角重新诠释古典意象,此词虽为当代创作,但在格律、用典和意境营造上都恪守传统词学规范,体现了传统词体在当代的传承与发展。