译文
倚靠着桥栏试探观望,天空湖水清澈如洗。波光荡漾泛起金黄,仿佛有潜龙在吞食月光。名楼岳阳楼如今何在?满眼尽是霓虹灯照耀着浩瀚湖面。怎能比得上腾空飞升,超脱这浮华鄙俗的人间。
注释
减兰:词牌名减字木兰花的简称。
桥栏试倚:倚靠桥栏试探着观望。
上下空澄:天空和湖水都清澈透明。
水洗:像被水洗过一样洁净。
摇荡金黄:水波荡漾泛起金色光芒。
潜龙啖月光:暗喻水中有龙在吞食月光。
名楼安在:指岳阳楼如今何在。
霓灯:霓虹灯,现代灯光。
巨海:指广阔的洞庭湖。
岂若飞空:怎能比得上腾空飞升。
虱此浮华:像虱子一样寄生在这浮华世界。
鄙俗:粗俗鄙陋。
赏析
这首词通过古今对比,表达了对传统文化消逝的感慨。上片描绘湖光月色之美,用'潜龙啖月光'的奇幻想象展现自然的神秘魅力。下片转折,以'霓灯辉巨海'的现代景象对比'名楼安在'的怅惘,最后以'虱此浮华鄙俗中'的强烈批判,表达对商业化和世俗化的反思。全词意境空灵而又深沉,语言凝练富有张力。