暑雨涤烦襟,楼窗一气清。阿戎喜相语,语变古今声。声在文字先,仓史得其精。山川隔语气,百派战国秦。何来沉与周,四声苦分明。造字北之圣,造韵南之英。辕辙两不合,隋宋传陆丁。卓卓广韵书,部分二百零。剧遭金元世,刘阴误兼并。一传顾宁人,再传段若膺。高眄九霄上,云乐赓韶韺。风雅感东周,词赋追西京。人声本元化,喑哑奚足惊。
五言古诗 人生感慨 含蓄 咏史怀古 咏物 性灵派 文人 楼台 江南 淡雅 说理 隐士 雨景

译文

暑日的雨水洗涤了烦闷的心怀,楼窗望去天地一片清新。 乡里孩童欢喜地交谈着,言语中古今音韵悄然变化。 声音的产生早于文字,仓颉造字得其精髓。 山川阻隔形成方言差异,战国秦汉时已流派纷呈。 为何沈约周颙以来,四声区分如此严格分明? 造字之功归于北方圣人,定韵之业成就南方英才。 南北方法如同车辙不合,隋宋时陆法言丁度一脉相承。 卓然而立的《广韵》一书,将韵部分为二百零六。 惨遭金元时代变故,刘渊阴时夫误并韵部。 一传至顾炎武先生,再传至段玉裁大家。 高瞻远瞩如立九霄之上,云中雅乐续接上古韶音。 风雅传统感怀东周,词赋创作追慕西汉。 人声本是自然造化,些许音变何必惊惶。

注释

暑雨涤烦襟:暑天的雨洗去烦闷。涤,洗涤;烦襟,烦闷的胸怀。
阿戎:古代对幼童的称呼,此处指乡里孩童。
仓史:指仓颉,传说中汉字的创造者。
百派战国秦:指战国秦汉时期方言百出。
沉与周:指沈约和周颙,南北朝时期音韵学家。
四声:平、上、去、入四种声调。
造字北之圣:北方圣人指仓颉(传说为黄帝史官)。
造韵南之英:南方英才指沈约等人(南朝音韵学家)。
陆丁:指隋代陆法言和宋代丁度等音韵学家。
广韵书:宋代官修韵书《广韵》,分206韵。
刘阴:指金元时期刘渊、阴时夫等韵书编纂者。
顾宁人:顾炎武,清初音韵学家。
段若膺:段玉裁,清代文字音韵学家。
韶韺:韶乐和韺乐,泛指古雅音乐。
西京:指汉代,汉代文学以辞赋著称。

赏析

此诗为袁枚《还乡吟》组诗中的音韵学专论之作,展现清代学者对传统音韵学的深刻思考。诗人以暑雨洗尘起兴,通过乡童对话引出古今音变现象,继而系统梳理中国音韵学发展史。从仓颉造字到沈周定四声,从《广韵》分部到金元并韵,直至清儒顾炎武、段玉裁的研究成就,完整呈现音韵学传承脉络。艺术上融说理于诗境,将艰深的学术话题转化为诗意表达,体现“性灵派”以才学为诗的特点。尾句“人声本元化,喑哑奚足惊”更展现通达的语言观,认为语音演变乃自然规律,不必过度拘泥。