译文
上天造就的群岛锁住了外国船只, 神仙洞府般荒凉自远古年代。 重重赋税征收海宝愧对神马, 朝贡输送如賨布般遥远至朱鸢。 航灯防备礁石如电光明灭, 海水浩瀚无边云彩断续相连。 试问田横在何处殉节而死, 他那刚毅的灵魂仍在怒涛边徘徊。
注释
群岛:指中国沿海岛屿,特别是台湾及其周边岛屿。
番船:指外国船只,尤指西方列强的舰船。
仙窟:神仙洞府,此处形容岛屿的神秘古老。
海琛:海中珍宝,指海洋资源。
丹马:传说中的神马,此处暗指清政府的无能。
賨布:古代巴人缴纳的赋税,此处指沉重的赋税。
朱鸢:古代交趾地名,今越南北部,指遥远的朝贡地。
沧溟:大海,浩瀚的海洋。
田横:秦末齐国人,不愿臣服刘邦而自杀,其部下五百人亦殉节。
毅魂:刚毅不屈的灵魂。
赏析
此诗是丘逢甲《航海八首》组诗中的第三首,展现了作者深厚的爱国情怀和民族气节。诗中运用对比手法,将群岛天然屏障与仙窟荒凉并置,暗示国土虽美却遭荒废。'重敛海琛愧丹马'一句批判清政府的横征暴敛和无能统治。尾联借田横五百士的典故,抒发不屈的民族精神,表达即使身处逆境也要保持气节的决心。全诗意境雄浑,语言凝练,典故运用恰当,体现了晚清诗坛的忧国忧民主题和现实主义风格。