译文
庐山的明月缓缓升起, 钱塘江的暗潮悄然涌动。 千里之外怀着同样的梦境, 今宵辗转反侧难以入眠。
注释
庐山:位于江西九江,中国名山之一,以雄奇险秀闻名。
浙水:指浙江钱塘江,以潮水壮观著称。
暗潮生:暗指钱塘江潮水在夜间悄然上涨。
千里:形容距离遥远,庐山与浙水相隔千里。
同梦:指思念之人也在做着相同的梦,心意相通。
赏析
这首五言绝句以明月和潮水为意象,营造出空灵深远的意境。前两句写景,庐山明月与浙水暗潮形成空间上的对比,一静一动,一明一暗,构成巧妙的对仗。后两句抒情,『千里怀同梦』既表达了对远方之人的深切思念,又暗含心意相通的美好愿望。末句『今宵眠不成』以直白的语言道出思念之苦,情感真挚动人。全诗语言简练,意境深远,体现了禅诗特有的空灵与含蓄之美。