今人解诗词,丝毫无受用。吾欲为诗伯,朝夕事讽诵。冷眼风行说,半是痴人梦。
五言古诗 人生感慨 含蓄 悲壮 政治抒情 文人 沉郁 自励 讽刺 说理 隐士

译文

如今的人们解读诗词,丝毫得不到实际的益处。 我想要成为诗坛的领袖,日夜从事诗歌的吟诵。 冷静地看待那些流行的说法,多半都是痴人说梦般的空谈。

注释

今人:现代人,当代人。
解:理解,解读。
受用:受益,实际用处。
诗伯:诗坛领袖,诗歌大家。
讽诵:吟诵,诵读。
冷眼:冷静客观地观察。
风行说:流行的说法,时髦的言论。
痴人梦:痴人说梦,不切实际的空想。

赏析

这首诗以犀利的笔触批判了当时诗坛的浮夸风气。前两句直指时弊,指出当代人对诗词的解读流于表面,缺乏真正的受益。中间两句表明诗人的志向,希望成为真正的诗坛大家,专注于诗歌本身的吟诵研究。最后两句以'冷眼'观察世相,指出流行的诗歌理论多半是'痴人梦',体现了作者对诗歌本质的深刻认识和对浮夸风气的批判态度。全诗语言简练,立意深刻,具有强烈的现实批判意义。