译文
长久栖息在清风明月的潭边,小鱼唇边生着龙须般的细髯。想来是在笑我太过拘谨细微。我们以文字相交的情谊如清水般纯净,身着布衣相对只有一袭蓝衫。何时才能南下扬帆去感受春日风光?
注释
浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名。
添雪斋:当代诗人笔名。
龙髯:龙须,比喻小鱼须髯飘逸之态。
廉纤:细微、琐碎之意,此处指自己过于拘谨。
文字之交:以诗文相交的友谊。
白水:清水,喻指纯洁无瑕的交情。
布衣:平民衣着,指朴素无华的装扮。
蓝衫:古代书生常穿的蓝色长衫。
春帆:春天的船帆,指春日出行。
赏析
这首词以清新淡雅的笔触,描绘了文人雅士间的真挚情谊。上阕通过'清风明月潭'、'小鱼龙髯'等意象,营造出空灵幽静的意境,'笑我太廉纤'一句自嘲中见真性情。下阕'文字之交如白水'运用白描手法,将君子之交的纯洁无染表现得淋漓尽致,'布衣蓝衫'更显文人风骨。末句'南下试春帆'以问作结,寄托了对自由生活的向往,余韵悠长。全词语言简练,意境深远,展现了现代词人对传统文人精神的继承与发扬。