原文

暂把熏风换朔风,半山乔木翠阴中。
寒云飞雪家山满,暖日晴窗美睡浓。
生有限,海无穷。
馀生入海有谁同。
一湾碧海蓝天下,借取清风上九龙。
人生感慨 写景 友情酬赠 岭南 抒情 教师 文人 旷达 春景 春节 楼台 海景 清新

译文

暂时用和暖的南风替换了寒冷的北风,置身于半山区高大乔木的翠绿树荫中。故乡正寒云飞雪漫天覆盖,这里却阳光温暖透过晴窗照进酣畅的浓睡。 生命有限而大海无边,余生投入这浩瀚大海有谁与我同行?在一湾碧海蓝天的映照下,借着清风直上九龙半岛。

赏析

这首词以鲜明的对比手法展现南北气候差异,通过'熏风'与'朔风'、'寒云'与'暖日'的对照,突显香港冬日的温暖宜人。上阕写景,描绘半山翠荫、晴窗暖日的舒适环境;下阕抒情,抒发人生有限、海洋无穷的哲理思考。'馀生入海有谁同'既表达教育交流的孤独感,又暗含对教育事业的热忱。末句'借取清风上九龙'以轻快的笔调展现对香港之行的期待,整体意境开阔,情感真挚,将个人体验与自然景观巧妙融合。

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
熏风:和暖的南风,此处指香港温暖的气候。
朔风:北风,指内地寒冷的气候。
半山:香港地名,位于太平山半山腰的高档住宅区。
乔木:高大的树木,指香港半山区的绿化植被。
家山:故乡,指作者的内地家乡。
美睡:酣畅的睡眠。
馀生:剩余的人生岁月。
九龙:香港地名,与香港岛隔海相望的半岛。
宝恒苑:香港半山区具体住宿地点。

背景

本词创作于当代春节期间,记录作者带领十二名学生赴香港圣保罗男女中学进行教育交流活动的经历。香港圣保罗男女中学是香港著名学府,创建于1915年,具有悠久历史和优良教育传统。半山区是香港传统高档住宅区,宝恒苑为具体住宿地点。作品反映了当代教育文化交流的实际情况,展现内地与香港的教育互动。