译文
何曾弯腰屈膝羡慕王侯权贵,深夜之中万般感慨吟咏《四愁诗》。 如今自己嘲笑自己如牛鬼般怪诞,何时才能与知己同乘羊车畅游。 人世间最难报答的是知遇之恩,醉中悲歌加速了白发满头。 就趁着秋风前去远方拜访,不要再书写咄咄怪事且罢休隐退吧。
注释
磬折:身体弯曲如磬,形容恭敬谦卑的姿态。
四愁:指东汉张衡《四愁诗》,抒发忧思情怀。
牛鬼:牛头鬼怪,比喻怪诞虚幻的事物,李贺有"牛鬼蛇神"之说。
羊车:羊拉的小车,晋代卫玠貌美,乘羊车入市,观者如堵。
青眼:晋代阮籍能为青白眼,见喜爱之人则以青眼相待。
咄咄:惊叹声,晋代殷浩被废后终日书空作"咄咄怪事"。
休休:罢休、退隐之意,唐代司空图建休休亭以示隐逸之志。
赏析
此诗为黄景仁次韵黄仲则《绮怀》组诗中的第十首,充分展现了诗人孤高傲世、怀才不遇的复杂心境。首联以"磬折羡王侯"的反问开篇,表明不屑权贵的清高姿态,而深夜吟咏《四愁诗》则透露出内心深处的忧思。颔联巧妙运用"牛鬼"、"羊车"典故,自嘲中带有对知音难觅的感慨。颈联"青眼难报"、"悲歌白头"形成强烈对比,凸显诗人对知遇之恩的珍视和人生易老的悲叹。尾联在秋风访友的期待中,以"休休"作结,既有超脱之志又含无奈之情。全诗用典精当,对仗工整,情感真挚而深沉,体现了清代中期文人特有的忧患意识和审美追求。