樱花暮雨洗芳山,远客初来睹玉颜。秀色盈盈倾海国,香魂脉脉美人寰。无情流水年年去,有意春风岁岁还。际会湘南原有约,闲看庭月又弯弯。
七言律诗 人生感慨 写景 咏物 咏物抒怀 婉约 庭院 抒情 文人 春景 月夜 江南 淡雅 清新 游子 花草 荆楚 说理 隐士 雨景

译文

暮色中的细雨洗涤着开满樱花的芳山,远道而来的客人初次见到她如玉的容颜。秀美的姿色让海外之国为之倾倒,芬芳的精魂温柔地弥漫在人间。无情的流水年复一年地逝去,有意的春风却岁岁如期而归。在湘南相会原本早有约定,闲适地看着庭院中的月牙又变得弯弯。

注释

樱林诗社:文人雅集吟咏的组织。
芳山:指开满樱花的山峦。
暮雨:傍晚时分的细雨。
玉颜:喻指樱花娇美的容颜。
海国:海外之国,指日本等樱花盛产地。
香魂:樱花的精魂。
人寰:人间世界。
际会:约会、相聚。
湘南:湖南南部地区,以山水秀丽著称。

赏析

这首诗以樱花暮雨为背景,营造出空灵优美的意境。前两联通过'洗芳山''睹玉颜''倾海国''美人寰'等意象,生动描绘了樱花盛开时的绚丽景象和迷人魅力。后两联转入哲理思考,以'无情流水'与'有意春风'的对比,表达了对时光流逝的感慨和对自然循环的领悟。尾联'闲看庭月又弯弯'以景结情,余韵悠长,体现了淡泊超然的人生态度。全诗对仗工整,语言清丽,融写景、抒情、说理于一炉。