译文
寂静的寒江映照着冰冷的月光,我在芦花深处独自歌唱吟诗。 漂泊时千万不要靠近潇湘岸边,只怕遇见屈原的魂魄会感慨万千难以自持。
注释
寂寂:寂静无声的样子。
寒江:寒冷的江面。
冷月心:月亮冰冷的光辉映照心境。
芦花:芦苇的花穗,秋季开放呈白色。
潇湘岸:指湖南潇水、湘江流域,屈原流放之地。
三闾:指屈原,曾任楚国三闾大夫。
感不禁:感慨不能自持。
赏析
这首诗以寒江冷月为背景,营造出孤寂清冷的意境。前两句写渔翁在芦花深处独自歌吟,展现超然物外的隐逸情怀;后两句笔锋一转,借屈原典故表达深沉的感慨。诗人巧妙运用对比手法,将眼前的逍遥自在与历史人物的悲壮命运相对照,深化了作品的思想内涵。语言凝练,意境深远,既有山水田园的闲适,又蕴含历史沧桑的厚重感。