原文

遑论愁行旅,出门犹大艰。
川原严冻结,步履慎蹒跚。
遵陆豺当道,腾天虎守关。
嗟嗟众游子,桑梓几时还!
中原 五言律诗 人生感慨 写景 冬景 冬至 凄美 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 沉郁 游子 雪景

译文

且不说旅途中的愁苦,光是出门就已十分艰难。 河流原野严酷冻结,每步行走都需小心蹒跚。 陆路上有豺狼挡道,想飞天又有猛虎守关。 可叹啊可叹,漂泊在外的游子们,何时才能回到故乡家园!

赏析

这首诗以寒冬封路为背景,深刻描绘了行旅之艰难。前两联通过'川原严冻结,步履慎蹒跚'的具象描写,生动展现自然环境的严酷。后两联运用'豺当道''虎守关'的象征手法,既写实又寓意世道险恶、关卡重重。尾联'嗟嗟众游子,桑梓几时还'以感叹收束,将个人遭遇升华为普遍的人生困境,表达了对漂泊游子的深切同情和对归乡的渴望。全诗语言凝练,意象鲜明,情感真挚,具有强烈的艺术感染力。

注释

遑论:不必说,谈不上。
行旅:出行旅行之人。
川原:河流与原野。
蹒跚:走路缓慢摇摆的样子。
遵陆:沿着陆路行走。
豺当道:豺狼挡路,喻世道险恶。
腾天:飞上天空。
虎守关:猛虎守关,喻关卡重重。
嗟嗟:感叹词,表示哀叹。
桑梓:故乡的代称。

背景

此诗出自《炉边閒咏十首》组诗,应为明清时期文人描写冬日生活的作品。组诗以'炉边閒咏'为题,表明是冬日围炉时的即兴之作。第十首'封路'聚焦寒冬封路的艰难,反映了古代交通不便条件下行旅的艰辛。诗中'豺当道''虎守关'既是对自然险阻的描写,也可能暗喻社会环境的险恶,体现了乱世中文人对民生艰难的深刻观察和同情。