译文
反背双手在江边自在往来漫步,清晨起来含笑迎接太阳从山间升起。一杯清酒与花影共醉,五更时分的鸡鸣也打扰不了安眠。 随意创作些小词曲,排遣漫长的闲适时光。恍惚间仿佛置身于白鹭沙鸥之间。在浣沙溪畔的荷风之中,想要采摘蘋花学着少年人的模样。
注释
思佳客:词牌名,又名鹧鸪天。
负手:反手于背,悠闲自得状。
江干:江岸,江边。
晨兴:早晨起来。
迓:迎接。
花影:花与影,指代花间饮酒。
五夜:五更,凌晨时分。
诌小令:随意创作短小的词曲。
鹭鸥:白鹭和鸥鸟,喻指隐逸生活。
浣沙溪:浣溪沙,此处指溪水名。
蘋花:田字草开的花,白色小花。
学少年:模仿少年人的举止。
赏析
这首词以清新淡雅的笔触描绘了隐逸生活的闲适自在。上片通过'负手江干''晨兴笑迓'等动作描写,展现主人公超然物外的洒脱姿态。'一杯花影相邀醉'巧妙运用拟人手法,将花影比作酒友,意境优美。下片'诌小令,遣长闲'表现了文人雅士以诗词自娱的生活情趣,结尾'欲采蘋花学少年'既显童真未泯,又暗含对青春时光的追忆。全词语言清丽,意境空灵,充分体现了传统文人追求心灵自由、向往自然的生活理想。