译文
浴佛节的清斋时日已经过去, 腊梅幽雅的姿容天生完美无瑕。 自豪地与清冷月光为伴, 哪管春风尚未吹到它的家园。 容貌美好简直与黄莺相似, 在百花中羞与杏花为伍争艳。 宫中的侍女不识它清高的节操, 纷纷效仿却误让花朵凋零坠落。
注释
禁体:一种限制用字的诗体,规定某些字不得入诗。
浴佛:指农历四月初八浴佛节,此处借指时节。
清斋:清净斋戒,指佛教斋期。
幽姿:幽雅的姿态。
自矜:自夸,自负。
貌倩:容貌美好。
芳群:花群,众花。
含章:含美于内,指内在美德。
坠花:落花,凋谢的花。
赏析
这首诗以禁体咏物手法,精妙地刻画了腊梅的高洁品格。首联点明时令,突出腊梅'幽姿天与'的自然之美。颔联'自矜冷月犹为伴'运用拟人手法,表现腊梅孤高傲世、不随流俗的品格。颈联通过与莺、杏的对比,进一步强调其独特风韵。尾联'宫娥未识清高节'暗含讽喻,暗示世俗之人难以理解真正的高洁。全诗对仗工整,意境清幽,借物抒怀,展现了传统士大夫的审美情趣和道德追求。