北京烈酒二锅头,一两五角皆可售。折价忽闻增十倍,始讶身在大洋洲。
七言绝句 人生感慨 北京 叙事 市井 幽默 文人 民生疾苦 现代旧体诗 讽刺 讽刺

译文

北京特产的烈酒二锅头,原本一两只卖五角钱随处可买。 忽然听说价格涨了十倍,这才惊讶地发觉自己仿佛置身物价高昂的澳洲。

注释

二锅头:北京特产白酒,因蒸馏时取第二锅头酒而得名,酒质醇厚。
一两五角:指当时的价格,一两酒卖五角钱。
折价:打折后的价格,此处指突然涨价。
大洋洲:此处借用澳洲地名,夸张表达价格高得如同在海外发达国家。

赏析

本诗以幽默诙谐的笔触反映物价上涨的社会现象。前两句平实叙述二锅头酒的大众化价格,后两句突然转折,用"增十倍"的夸张手法和"大洋洲"的异域联想,形成强烈对比。诗人通过日常饮酒小事,巧妙折射出经济变革时期的社会现实,在轻松幽默中蕴含深刻的社会观察,体现了传统诗词反映现实生活的现代价值。