原文

此行端为看山来,何事重奁不肯开。
伞底人怜枝上萼,屐边春润雨中苔。
瀑悬飞练应难剪,潭隐潜龙莫浪猜。
天自阴沉心自旷,碧云深处一徘徊。
七言律诗 写景 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 春景 江南 淡雅 深潭 清新 游仙隐逸 瀑布 隐士 雨景

译文

这次出行本为观赏山景而来,为何层层山峦像紧闭的妆奁不肯打开? 雨伞下的人怜惜枝头娇嫩的花萼,木屐旁春雨滋润着青苔生长。 瀑布高悬如同难以剪断的白练,深潭中疑似潜藏蛟龙切莫胡乱猜想。 天空虽然阴沉心境却格外开阔,在碧云深处独自徘徊流连。

赏析

本诗以雨中游山为题材,展现了中国传统文人特有的审美情趣。首联以"重奁"喻山峦,将自然景观人格化,生动形象;颔联通过"伞底人"与"枝上萼"、"屐边"与"雨中苔"的细腻对照,体现雨中赏景的独特韵味;颈联运用"飞练"、"潜龙"等典故,既写实又富有神话色彩,增强艺术感染力;尾联在天气阴沉与心境开阔的对比中,凸显文人超然物外的精神境界。全诗对仗工整,意象清新,将雨中山水的朦胧美与游人的闲适心境完美融合。

注释

浮梁瑶里:浮梁县位于江西景德镇,瑶里为当地著名古镇,素有"瓷之源、茶之乡、林之海"美誉。
重奁:多层梳妆盒,此处比喻层层叠叠的山峦云雾。
伞底人:雨中打伞的游人。
屐:木屐,古代雨具,底有齿防滑。
飞练:瀑布如白色绢练悬挂。
潜龙:暗指深潭中疑似有龙潜藏,源自《易经》"潜龙勿用"。
碧云:青绿色的云彩,常指远方或天际。

背景

此诗描绘了文人雅士在春雨中游览江西浮梁瑶里山水的场景。瑶里古镇作为古代景德镇瓷业原料产地,不仅自然风光秀丽,且人文底蕴深厚。诗中反映的雨中游山活动,体现了古代文人"晴不如雨"的独特审美观,他们认为雨中的山水更具朦胧诗意和禅意境界。