岩间云雾散虚廊,溪上松阴覆草堂。只与孤灯同寂照,更无闲事入思量。卧听凉雨萧萧下,渐觉清宵细细长。回首故园残菊里,五年空负好秋光。
七言律诗 人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 山峰 抒情 文人 江南 沉郁 游仙隐逸 秋景 隐士 雨景

译文

山岩间的云雾渐渐散去,露出空寂的廊庑;溪水上的松树阴影覆盖着草堂。 只与孤灯一同寂静地映照,再没有闲杂事务进入思绪。 躺着倾听凉雨淅淅沥沥地下着,渐渐感觉到清冷的夜晚格外漫长。 回首遥望故乡园圃中残存的菊花,五年来白白辜负了美好的秋光。

注释

虚廊:空寂的廊庑,指山中居所的走廊。
松阴:松树的阴影,形容环境清幽。
寂照:寂静地映照,指孤灯与心境相映。
思量:思虑、牵挂。
萧萧:形容雨声淅沥。
清宵:清冷的夜晚。
细细长:感觉夜晚格外漫长。
故园:故乡的园圃。
空负:白白辜负。

赏析

这首诗以秋夜为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了一种孤寂清冷的意境。前两句写景,云雾散去的虚廊和松阴覆盖的草堂,营造出幽静的山居环境。中间两联转入抒情,孤灯寂照、凉雨萧萧,通过听觉和视觉的细腻描写,传达出诗人内心的孤寂和对时光流逝的敏感。尾联回首故园,五年光阴空负秋光,既有对往事的追忆,也有对时光虚度的感慨。全诗语言清丽,意境深远,对仗工整,情感真挚,体现了古典诗歌中常见的秋夜怀远主题。