译文
漫天芦花飞舞形成无边白色景象,覆盖山壑丘陵让我得以暂时观赏。 岂是为了让鱼龙留在沼泽之中,而是将天地万物都收入荒凉寒寂。 乌云连接昼夜可知狂风怒号,飞鸟靠近树林也难以躲避猎箭。 楼阁外百城烟波浩渺辽阔,何人在一叶扁舟上垂钓终老!
注释
迷空结色:形容芦花漫天飞舞,遮蔽天空,形成一片白色景象。
无端:无缘无故,形容自然而成。
带壑襟丘:形容芦花覆盖山壑丘陵,如衣带环绕。
鱼龙:指水中生物,喻指乱世中的各色人物。
榆枋:榆树和枋树,典出《庄子·逍遥游》,喻指狭小天地。
弋:带绳的箭,泛指射猎。
一叶老渔竿:喻指隐逸江湖的渔翁生活。
赏析
此诗为陈曾寿晚年代表作,以芦花意象寄托乱世情怀。首联描绘芦花漫天蔽野的壮观景象,'迷空结色'写其形,'带壑襟丘'状其势。颔联由景入情,'并收天地入荒寒'既写芦花覆盖天地之实景,又隐喻时代巨变后的荒寒境况。颈联'云连昏旦'、'鸟近榆枋'暗喻社会动荡、人人自危的时局。尾联以渔竿意象作结,表达对隐逸生活的向往,与前面乱世景象形成强烈对比。全诗意象雄浑,意境苍凉,将个人感伤与时代悲慨完美融合。