原文

丝竹趁明月,摇荡素秋天。
谁将天上仙乐,来寿雪霜年。
一自文星归去,不耐尘生玉宇,潇洒下高寒。
旧侣未曾忘,相逐到人间。
倾云液,挥象管,赋芊眠。
琳琅满座,浮生何必计偏圆。
但使烟霞契合,无意唾壶敲缺,心旷海天全。
今夕是何夕,同此醉婵娟。
中秋 人生感慨 友情酬赠 巴蜀 抒情 文人 旷达 月夜 清新 秋景 豪放 颂赞

译文

丝竹乐声伴着明月,在明净的秋夜里荡漾。是谁将天上的仙乐,来为历经风霜的寿星祝寿。自从文曲星归去后,不耐尘世污染天界,潇洒地降临人间。旧日友伴不曾相忘,相继来到人间相聚。 斟满美酒,挥动毛笔,赋写华美诗篇。满座皆是文采风流之士,人生何必计较圆满与缺憾。只要与山水烟霞心意相合,无意学王敦敲缺唾壶般激昂,心境开阔如海天般完整。今夜是何等美好的夜晚,共同沉醉在这明月美景之中。

赏析

此词为步苏轼《水调歌头》原韵的祝寿词,艺术成就颇高。上阕以'丝竹趁明月'开篇,营造出高雅脱俗的意境,'天上仙乐'喻指雅集上的民乐演奏,'寿雪霜年'既点明祝寿主题,又暗含对寿星高洁品格的赞美。'文星归去'、'潇洒下高寒'用典自然,将寿星比作降临人间的文曲星。下阕描写雅集盛况,'倾云液,挥象管,赋芊眠'三句节奏明快,生动展现文人雅士的诗酒风流。'浮生何必计偏圆'化用东坡'人有悲欢离合,月有阴晴圆缺'意境,体现旷达超脱的人生态度。全词语言清丽,意境高远,既保持了苏轼原作的豪放气韵,又融入了独特的雅集情趣和人生感悟,堪称现代人创作古诗词的佳作。

注释

丝竹:弦乐器和管乐器,代指音乐。
素秋天:明净的秋天,素秋指秋季。
雪霜年:喻指高寿,如经霜雪之年。
文星:文曲星,指有文才的人。
玉宇:明净的天空,亦指仙境。
云液:美酒,古代对酒的美称。
象管:象牙制的笔管,指毛笔。
芊眠:草木茂盛貌,此处指文辞华美。
唾壶敲缺:用《世说新语》王敦咏曹操诗敲缺唾壶典故,喻激情吟诵。
婵娟:月亮,亦指美好姿态。

背景

此词创作于2013年(癸巳年)中秋后一日,在重庆渝州闻喜会馆举办的雅集活动中。当时正值幻庐生日,主人以民乐助兴,词人步苏轼《水调歌头·明月几时有》原韵为寿。幻庐应为当代文人雅号,具体身份待考。这类雅集活动是传统文化在现代的延续,体现了古典文人雅集形式在当代的复兴和发展。