图南自要禦扶摇,岂有閒情系短标。已识生涯原有限,悔将义气付无聊。风鸿且任鸦嘲笑,霜木何曾影动摇。只对朋俦倍惭愧,八方慰语汇如潮。
七言律诗 人生感慨 坚毅 惭愧 抒情 文人 沉郁 自励

译文

本要像大鹏南飞般驾驭旋风直上九天,哪有闲情牵挂那些琐碎小事。 已经明白人生本来就有局限,后悔将满腔义气浪费在无意义的事情上。 任凭风中鸿雁遭乌鸦嘲笑,经霜的树木何曾因外界影响而动摇身影。 唯独面对朋友们倍感惭愧,八方的安慰话语如潮水般涌来。

注释

图南:语出《庄子·逍遥游》'鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里',喻志向远大。
禦扶摇:驾驭旋风。禦同'御',驾驭;扶摇,旋风。
短标:短小的标杆,喻琐碎小事或浅近目标。
生涯:人生,生命历程。
风鸿:风中鸿雁,喻志向高远者。
鸦嘲笑:乌鸦的嘲笑,喻庸俗之人的讥讽。
霜木:经霜的树木,喻坚贞不屈的品格。
朋俦:朋友,同辈。
八方:指四面八方。

赏析

本诗以庄子的鲲鹏意象开篇,展现诗人原本的远大志向,与'短标'形成强烈对比。中间两联通过'风鸿'与'鸦'、'霜木'与'影'的意象对比,表现了诗人虽遭世俗嘲笑但仍坚守节操的品格。尾联转折,在坚毅中流露真情,面对朋友关怀时的惭愧之情更显诗人重情重义。全诗对仗工整,用典精当,在豪放中见沉郁,在自省中显风骨,展现了传统士大夫的自我反思与精神坚守。