丹梯百尺趋龙宫,紫府寒玉生清风。爝火暗暗鬼神列,须臾雷电相交隆。上界微光不得至,潜行若与幽冥通。侧身犹觉天地窄,巨斧削成烦鬼工。寒雨为潭三亿载,呼吸直欲淩苍穹。石床道士餐玉髓,潭底龙吟倏过耳。人言凿窍混沌死,上帝胡为独留此。壁间大士垂双眉,鬼物何敢撄其威。回首向来如梦寐,玉阶凉露含清晖。
七言古诗 写景 古迹 咏物 夜色 山水田园 山洞 幽深 抒情 文人 江南 游仙隐逸 神秘 隐士 飘逸

译文

百尺丹梯通向龙宫般的洞穴,紫府中寒玉生出清凉之风。 微弱的火光照出排列的鬼神像,刹那间仿佛雷电交加轰鸣。 天上的光线难以到达此处,潜行其中好似与幽冥世界相通。 侧身行走仍觉天地狭窄,似是鬼斧神工削凿而成。 寒雨汇聚成潭已有亿万年,呼吸之间直欲凌驾苍穹。 石床上道士服食玉髓仙药,潭底龙吟声倏忽掠过耳际。 人说开凿七窍混沌便死,上帝为何独留此洞。 岩壁间观音大士低垂双眉,鬼物怎敢触犯其威严。 回首向来经历恍如梦境,玉阶上凉露蕴含着清辉。

注释

丹梯:指陡峭的石阶,喻指登天的阶梯。
紫府:道教称仙人所居之处,此处指紫云洞。
爝火:小火把,微弱的火光。
鬼工:形容工艺精巧似非人力所能为。
玉髓:道家传说中的仙药。
大士:指观音菩萨像。
撄:触犯,冒犯。

赏析

本诗以奇幻的笔触描绘紫云洞的神秘景观,将自然奇观与道教仙境完美融合。诗人运用夸张、比喻等手法,营造出幽深神秘的意境。'丹梯百尺'、'巨斧削成'极写洞穴之险峻,'爝火暗暗'、'雷电交隆'渲染神秘氛围。'石床道士'、'潭底龙吟'等意象充满仙道色彩,而'壁间大士'的引入又融入了佛教元素。最后以'如梦寐'作结,将游历体验升华至哲理层次,体现出世事虚幻、唯自然永恒的思想。