摇曳霜姿匀浅淡,妆成秋色无涯。晚风如水月如纱。此心甘寂寞,不羡洛阳花。底事移根居上苑,来供盛世繁华。为谁点染一天霞。夜深应有梦,长到故人家。
中原 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 抒情 文人 月夜 淡雅 清新 秋景 重阳 隐士

译文

摇曳在霜中的身姿匀称而素雅,装扮出无边的秋日景色。晚风清凉如水,月光柔和如纱。这颗心甘愿享受寂寞,不羡慕洛阳的牡丹花。 为何要移植到皇家园林,来点缀盛世的繁华景象?你为谁点缀渲染满天的霞光?夜深时应该会有梦境,长久地回到故人的家中。

注释

临江仙:词牌名,双调五十四字。
摇曳霜姿:形容菊花在霜中摇曳的姿态。
匀浅淡:指菊花颜色素雅清淡。
洛阳花:特指牡丹,古有"洛阳牡丹甲天下"之说。
底事:何事,为什么。
上苑:皇家园林,指宫廷。
点染:点缀渲染。
故人家:旧友之家。

赏析

这首词以菊花为吟咏对象,通过对比手法突出菊花的高洁品格。上阕描写菊花在秋霜中摇曳的素雅姿态,用"晚风如水月如纱"营造出清幽意境,表明菊花甘于寂寞、不慕繁华的品格。下阕通过设问,表达对菊花被移入皇家园林的不解,最后以"夜深应有梦,长到故人家"作结,既写菊花的思乡之情,也暗含文人隐逸之志。全词托物言志,语言清丽,意境深远。