译文
秋日的山色明净如洗,不染一丝尘埃,梧桐树叶刚刚枯落,已全无春日气息。 如同王敦这般的权臣虽有兄长却沦为老婢,曹真这样的人物看似无子实则暗藏佳人。 红巾军般的祸患早已潜伏在宫墙之内,那些徒有虚名的官员却还在显要职位上游荡。 试问那些花费万钱享用美食的人们,怎能比得上当年故乡的莼菜羹滋味呢?
注释
处仲:指东晋王敦,字处仲,曾起兵叛乱。此处暗喻权臣跋扈。
曹真无子:三国曹真本有子曹爽,但被司马懿所杀,此处反用典故讽刺当权者后继无人。
红巾:指明代红巾军,此处暗指农民起义势力。
萧墙:古代宫室内当门的小墙,比喻内部祸患。
白望:指虚有其名而无实权的官员。
要路津:重要的渡口,比喻显要的职位。
万钱下箸:形容奢侈的饮食。
故乡莼:用西晋张翰见秋风起而思故乡莼羹典故,表达归隐之思。
赏析
此诗为明末清初诗人吴伟业代表作,通过秋日景象起兴,抒发家国之痛与身世之感。诗中巧妙运用历史典故,以王敦、曹真等历史人物暗喻时局,'红巾已伏萧墙内'一句预示明朝内部危机重重。尾联化用张翰莼鲈之思的典故,既表达对故国的思念,又暗含对当下奢靡风气的不满。全诗对仗工整,用典精当,沉郁顿挫中见深意,体现了诗人深沉的忧国情怀和高超的艺术造诣。