译文
山脉如浪涛般延绵至天际,万重山岭与云彩齐平。秋高气爽,阳光明媚,微风宁静,不时传来牧人的歌声。回想当年电光千道闪烁,曾见洪水滔天万里汹涌,支撑天空的柱子仿佛即将倾倒。定有擎天巨手出现,扶持天地恢复太平。 长缨仍在手中,龙泉宝剑依然锋利,意志峥嵘不屈。年老之时重新发射神箭,骑马奔驰射杀枭鸟和毒鸩。忽然看见四只恶禽落地,回头望去妖气已经平定,万里秋空一片清明。当年开国的将领,再次建立万世功勋。
注释
水调歌头:词牌名,双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。
叶帅:指叶剑英元帅(1897-1986),中国无产阶级革命家、军事家。
山浪依天尽:形容山脉如波浪般绵延至天际。
天柱似将倾:天柱,古代神话中支撑天的柱子;此处喻指国家危难。
擎天手:能够支撑天空的巨手,喻指能够挽救国家危难的伟人。
长缨:长绳子,典出《汉书·终军传》'请缨',指报国杀敌的武器。
龙泉:古代宝剑名,泛指锋利的宝剑。
枭鸩:枭,猫头鹰,喻指恶人;鸩,毒鸟,喻指邪恶势力。
四禽落地:可能指粉碎'四人帮'的历史事件。
素秋:秋季,因秋季色白而称素秋,喻指清明太平的景象。
赏析
这首词以雄浑豪放的笔触赞颂叶剑英元帅的历史功绩。上阕通过'山浪依天尽'、'万岭与云平'的壮阔景象起兴,营造出宏大的时空背景。'电光千道'、'洪涛万里'的意象生动再现了历史关键时刻的惊心动魄,而'擎天手'的比喻精准刻画了叶帅力挽狂澜的伟大形象。下阕'长缨在,龙泉利'三字句铿锵有力,展现老将军宝刀未老的英勇气概。'神箭重发'、'走马射枭鸩'的动态描写极具画面感,最后以'万里素秋清'的清明景象喻指拨乱反正后的太平盛世。全词气势磅礴,比喻精妙,用典恰当,既保持了传统词作的韵律美,又融入了现代革命历史内容,是一首成功的现代豪放词作。